欢迎来到工作报告网!

非物质文化遗产保护背景下的四川格萨尔说唱艺人阿尼近况调查

文员实习报告 时间:2023-07-04 19:50:08

[摘要]针对10年前的田野调查,本次回访重点调查了非物质文化遗产保护背景下,作为国家级非物质文化遗产代表性传人的格萨尔说唱艺人阿尼,在日常生活、文化观念、说唱情况、当地格萨尔史诗的氛围和影响力等方面。调查显示,非物质文化遗产保护让阿尼将精力更多地投入到对外宣传和文化展演中。较之十年前,阿尼在当地社会的影响力并没有显著提高,格萨尔史诗的生存和传承空间也没有明显改善。调查发现,阿尼在当地传承格萨尔史诗的主要方式是在政府安排下,以学校教育为依托进行的,同时他与人合作,将部分史诗内容刻版存放于德格印经院。基于地方政府的扶持、保护地方文化政策和当地历史和文化传统的两种传承方式,既是格萨尔史诗传承中的重要问题,也涉及到如何评价吟诵艺人的地位和作用。调查认为,格萨尔史诗说唱依然要面对从口传身授到学校培养,从日常生活方式到保护对象的老问题,同时还要处理非物质文化遗产保护中出现的新问题:谁的遗产,如何保护和传承。

[关键词]格萨尔说唱;非物质文化遗产;文化展演;学校传承;刻版;日常生活

中图分类号:C953文献标识码:A

文章编号:1674-9391(2016)02-0066-08

2004年,当阿尼还是四川德格一位受到国家格萨尔办公室重点关注、当时在四川影响较大的、最年轻的一位格萨尔说唱艺人时,我对其生存状况、史诗的说唱、传承情况进行了田野调查,①调查中提出了说唱艺人逐渐脱离说唱的文化环境、后继无人的问题,同时我在调查报告中提出的设立了由知名学者组成的专家委员会,确立有价值的项目为国家重点保护项目,提供给有贡献和有重要价值的民间艺人资金的建议。[1](P.88) 2005年,阿尼被中国文学艺术界联合会、中国民间文艺家协会命名为166位首批中国民间文化杰出传承人之一。2006年格萨尔史诗被国务院批准列入第一批国家级非物质文化遗产名录。2007年,阿尼被任命为国家级非物质文化遗产项目《格萨尔》的代表性传承人之一。

自2004年8月的田野调查后,我与阿尼一直保持联系,我也特别留意收集与他的所有信息。2006年6月,阿尼送孙女泽仁曲珍到杭州浙江艺术职业学院学习,途经成都时,我请他们在成都罗马假日广场聚会,当时他刚从尼泊尔回来,其间谈到一些他所看到的与莲花生大师有关的圣迹。同年7月,我作为四川省民间文艺家协会承担的“中国唐卡艺术集成——德格八邦卷”课题组成员之一,与课题组一道到德格进行田野调查,到阿尼家中拜望他。在当地政府举行的欢迎晚会上,阿尼在德格雀儿山宾馆旁的演艺厅——格萨尔大舞台演唱了“赛马登位”片断,在一大群年龄比他小很多的俊男靓女表演的藏族流行音乐和舞蹈中,显得有些特别,也有些孤独。2007年,在首届“中国成都国际非物质文化遗产节 ”上,阿尼在成都的非物质文化遗产保护公园设立的四川甘孜馆进行现场表演时,我与他进行了短暂的交谈。我特别留意到,表演处放了一本印有我写的阿尼情况的《格萨尔故里》杂志。2011年,我到德格调研,阿尼外出而未见面,只见到其孙女泽仁曲珍。其间,阿尼多次参加各级政府组织的交流演出团队,到国内外参加文化交流和演出。因为是组织行为,加之他对成都也不熟悉,他经过成都时,我们也很难见面,只能打电话电话告之一下,我也借此了解他的诸多情况。

经过近10年的观察、交流和收集,我已积累了一定阿尼的资料。10年后,阿尼的日常生活状况、观念及史诗说唱情况,较10年前有何变化?国家的非物质文化遗产政策和措施对格萨尔史诗传承的作用有哪些,效果如何?

带着上述问题,我于2014年暑期对阿尼进行田野回访。7月初,我打电话向阿尼约定具体时间,他很高兴地说7月底8月初他会待在德格,因为他们全家都要回到老家——德格县格洛洞乡色巴沟,参加当地前后近十天的重大佛事活动。8月中旬,他应邀到云南香格里拉②进行格萨尔史诗传承教学活动。③2014年8月5日,我见到阿尼并对他进行了详细访谈。本调查以此次访谈和观察为基础,综合历年访谈和收集的报刊、网络资料写成。

一、再寻阿尼

2014年7月26日,我们坐上了从四川康定到德格的公共汽车。因为国道317线正在进行改造,雀儿山也正在开挖隧道,从康定到德格的路况不好,公共汽车要开两天,且每天都是早上六点左右出发,晚上7、8点钟才到目的地。在汽车上,乘客们慢慢都会熟悉起来。与我邻座的是一位家住德格县城的老阿婆,在聊天中我提到了阿尼,她有些神秘地笑着说,他是“仲④巴”(sgrung-ba),她告诉我,阿尼搬家了,其他情况她也不了解。到达德格的晚上,我给当地朋友说起此行要调查阿尼时,他们似乎也并没有特别的反应和建议。

8月5日早上,我起得很早,到德格印经院(当地称巴宫),10年前我与阿尼相遇的地方,试图再次偶遇。但当我围绕巴宫转了几圈后,依然没有发现阿尼身影,看来他还没有从老家格洛洞返回县城,我担心他是否忘记了一个多月前的约定。我问了在德格印经院外卖首饰的藏族姑娘,这几天是否见到阿尼来转巴宫。她一脸茫然,摇了摇头说,她不知道我要找的阿尼具体是谁,无法告诉我更多关于阿尼的信息。我随后分别问了找了几位转经的当地中年妇女打听,她们仍不清楚我要找的阿尼具体指谁,我接着解释说,要找的是格萨尔说唱艺人、仲巴阿尼,她们还是不认识。最后是一位汉语比较流利的退休女干部,告诉我阿尼回老家色巴沟参加活动,好多天都没来转经了。他现住在德格藏医院附近,叫我现在去找下他的住址。我随后到了藏医院附近寻找阿尼的新住处,早上8点10分左右,街上行人稀少,无法打听到阿尼准确住处。近中午时,我终于打通了阿尼的电话,他说他正在回来的路上,一个小时后我们约定在饭店见面。中午11点左右,在德格的步行街附近,我一眼认出了远远走来的阿尼,等他走近时,我发现时光似乎没有在他身上留下痕迹,身板依然硬朗,面色红润,声音宏亮。阿尼说:“别人看到我都说,那个说唱艺人一直都没有老啊!”阿尼还说自己的唱功也不减当年,现在的嗓音与自己二十多岁时的磁带录音作对比都没太大差别。阿尼相信一直是格萨尔在保佑他,保佑他的健康。他觉得自己能做的就是一直尽全力把格萨尔的工作做好,让更多的人了解格萨尔。

推荐访问:说唱 近况 文化遗产 艺人 物质

热门文章